英文潤稿怎麼進行
現正需要中文能手幫忙修飾潤稿。
需要熟悉間之楔小說。至英文潤稿少人物個性要能掌握~~
FLEEDOM 正在翻譯長篇, 或許將會十分需要人才~ 也請要有心理准備, 這將是一項長期的任務~
有志者~請留言, 如果可以, 請附上以往作品供參考文風。謝謝!
回復
我也說一句
伊飯團
ZOE媽咪
祝英翻組旗開得勝!!
回復 收起回復
我也說一句
曉•菲菲
恩~~只要有熱情的筒子們就跳坑吧~~~~~英翻組歐也~!(好棒啊,有種找到組織的感覺~)
回復 收起回復
我也說一句
一世瀟灑
瑾瑜少夜
英翻組誒~~~有組織的感覺真好誒~~~
回復 收起回復
我也說一句
C0L0UR
補充一下,
還有@Khamul 老大也在呢~~ 也許能湊合著譯一點短的東西,或者幫其他譯者Beta一下什麼的~~~
其實(我個人來說), 文筆不需要很華麗的~
回復 收起回復
我也說一句
害羞帝
你是個美人
名貴寵物9瓦是來頂的
回復 收起回復 7樓2012-02-17 18:32舉報 |
我也說一句
珍妮弗瑞納
廉價寵物8我也頂一個
回復 收起回復 8樓2012-02-17 22:20舉報 |
我也說一句
玻璃心的傷痕
貴族專寵10引用 C0L0UR (6樓)補充一下, 還有@Khamul 老大也在呢~~ 也許能湊合著譯一點短的東西,或者幫其他譯者Beta一下什麼的~~~ 其實(我個人來說), 文筆不需要很華麗的~
心某資質平庸不才,但是出於對間之楔的熱愛願在此出一份綿薄之力。煩望COLOUR兄不棄。兄可先給我一段讓我試試,若還滿意就請將此任交托與我。
回復 收起回復 9樓2012-02-17 22:41舉報 |
我也說一句
fleed0m
想起後來就沒來頂了~再頂一次~
- Dec 14 Fri 2012 17:48
英文潤稿怎麼進行
close
全站熱搜
留言列表